Statenvertaling
Toen ging Hilkía henen, en die des konings waren, tot de profetes Hulda, de huisvrouw van Sallum, den zoon van Tokhath, den zoon van Hasra, den klederbewaarder. Zij nu woonde te Jeruzalem in het tweede deel; en zij spraken zulks tot haar.
Herziene Statenvertaling*
Toen ging Hilkia met hen die de koning gestuurd had, naar de profetes Hulda, de vrouw van Sallum, de zoon van Tokhat, de zoon van Hasra, de beheerder van de priesterkleding – zij woonde in Jeruzalem, in het nieuwe gedeelte – en zij spraken met haar overeenkomstig die opdracht.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarop ging Chilkia met hen die de koning gezonden had, naar de profetes Chulda, de vrouw van de klederbewaarder Sallum, de zoon van Tokhat, de zoon van Chasra. Zij nu woonde te Jeruzalem in het nieuwe gedeelte. En zij spraken tot haar volgens hun opdracht.
King James Version + Strongnumbers
And Hilkiah, H2518 and they that H834 the king H4428 had appointed, went H1980 to H413 Huldah H2468 the prophetess, H5031 the wife H802 of Shallum H7967 the son H1121 of Tikvath, H8616 the son H1121 of Hasrah, H2641 keeper H8104 of the wardrobe; H899 (now she H1931 dwelt H3427 in Jerusalem H3389 in the college:) H4932 and they spake H1696 to H413 her to that H2063 effect.
Updated King James Version
And Hilkiah, and they that the king had appointed, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spoke to her to that effect.
Gerelateerde verzen
Éxodus 15:20 | 2 Koningen 22:14 | Richteren 4:4 | Lukas 2:36 | Lukas 1:41 - Lukas 1:45 | Handelingen 21:9